今天是: 南京亿百分小语种培训学校
南京亿百分小语种培训学校热线电话
当前位置:主页 > 资讯 > 为您推荐 >

推荐图文
  • 获诺贝尔文学奖石黑一雄能拿多少 新东方资讯

    只能回答Oui的20个法语问题

  • 德国老年人退休可能延长至70岁

    德国老年人退休可能延长至70岁

  • “木工”用德语怎么表达?

    “木工”用德语怎么表达?

  • 获诺贝尔文学奖石黑一雄能拿多少奖金?

    获诺贝尔文学奖石黑一雄能拿多少奖金?

  • tcf考试技巧

    tcf考试技巧

  • 法语tcf和tef的区别

    法语tcf和tef的区别

热文排行
  • tcf考试技巧

    tcf考试技巧

  • 德语入门难不难

    德语入门难不难

  • 获诺贝尔文学奖石黑一雄能拿多少 新东方资讯

    只能回答Oui的20个法语问题

  • 获诺贝尔文学奖石黑一雄能拿多少

    获诺贝尔文学奖石黑一雄能拿多少

  • tef是什么考试

    tef是什么考试

  • 法语tcf和tef的区别

    法语tcf和tef的区别

只能回答Oui的20个法语问题

发布时间:2017-10-14 20:13    来源:未知    作者:admin  

亿百分小语种开业啦!

Dans nos rapports avec nos congénères règne la nécessité de se rassurer, régulièrement, par des échanges totalement symboliques.

  在我们与同类交流时,经常有一种通过完全象征性的交流来消除疑虑的需要。

  Ainsi, un grand nombre de questions ne sont pas véritablement motivées par la quête d'information, mais par un besoin de faire perdurer des rituels rassurants.

  因此,一大堆问题并不真的是出于要询问信息的目的,而只是一种延续让人安心的社交惯例的需要。

  Ces fausses questions qui appellent des réponses automatiques sont autant de manières de prouver qu'on est correctement intégré dans ce système.

  这些自动要求回答的假问题同时也是证明我们正确地融入社会体系的方式。

  En clair, répondez non à une seule de ces questions et on vous demandera "C'est quoi ton problème, connard ? »

  明确来说,仅仅对这些问题中的一个回答不,人们就会问你:“你有什么毛病啊,傻瓜?”

  例如以下这些问题,你敢回答Non吗?

  1. Ça va ?

  你好么?

  2. Elle me va bien cette robe ?

  这条裙子适合我吗?

  3. Vous voulez la carte de fidélité ? Elle est gratuite.

  您想要会员卡吗?免费办理。

  4. Je vous apporte l'addition ?

  我把账单给您拿来?

  5. T’as vu Star Wars ?

  你看过星球大战吗?

  6. T’as aimé Star Wars ?

  你喜欢星球大战吗?

  7. Tu veux revoir Star Wars ?

  你想再看一遍星球大战吗?

  8. Vous allez rentrer sur un site pour adulte, êtes-vous sûr d'avoir plus de 18 ans ?

  你将要进入一个给成年人的网站,你确定你已经十八岁了吗?

  9. Tu montes prendre un dernier verre ?

  你要不上来再喝最后一杯?

  10. C’est un gros rhume... rien de grave. Vous avez besoin d'un arrêt de travail ?

  这是一个重感冒……没什么事。你需要停工休息吗?

  11. Tu m'aimeras toujours quand je serai vieille ?

  当我老了你还会一直爱我吗?

  12. Belle journée hein ?

  天气不错啊?

  13. T’as entendu parler du dernier (support quelconque) de (artiste quelconque) ?

  你听说过某某(艺术家)新出的某某(专辑等)吗?

  14. T’as été gâté à Noël ?

  你在圣诞节收到了很多礼物吗?

  15. Vous avez une expérience, même courte, dans ce domaine ?

  你在这个领域有经验吗,即使很短的经历?

  16. « J’ai lu et j'accepte les conditions d’utilisation »

  我已阅读并接受这些使用条约。

  17. Ça va derrière ? (en voiture)

  后座还好吗?(在车上)

  18. La longueur, ça vous va ? (chez le coiffeur)

  长度还合适吗?(在理发店)

  19. Je vous fais un soin pour le même prix ? (toujours chez le coiffeur)

  同样的价格我给您做个护理?(还是在理发店)

  20. Bon tu le fais demain alors ! Sûr hein ?

  好那么你明天做吧!说好了啊?

  21. (Bonus) Il est bien ce top ?

  (奖励)这个top榜单不错吧?


上一篇:德国老年人退休可能延长至70岁
下一篇:没有了
相关阅读